«Гениальный англоязычный нейминг от Roshen. Освященные традицией „Рачки” (при виде которых я непременно представляю почему-то бабуль, которые нагибаются и собирают эти конфеты с пола) в английском варианте звучат как неприятный паразит, который любит жить в интимных местах», — пишет на своей странице в Facebook украинский блогер Ярина Ключковская, комментируя опубликованное ей фото.

Как отмечают украинские пользователи Facebook, название, которое использовала фабрика Порошенко, в большей степени относится к лобковым вшам, чем к «рачкам» в обыденном понимании этого названия.

Такое же обозначение дает названию «crabs» и медицинский справочник emedicinehealth.com.

Источник: Русская весна
05 Июля 2016 в 09:26
1522